阅读经文:创世记2:15-18
这次的研读是从第一对同工——亚当和夏娃——开始。神把亚当安置在伊甸园中,给他一项任务:修理看守园子并维持其生产力。然而很快地神发现亚当独自工作不好,因此为他造了另一个人,作为他的帮助者与配偶。
希伯来文用ezer k’negdo 词组来形容第一位女性。Ezer在旧约中的意思是「帮助者」。这「帮助者」不是学徒或助手,而是有能力的盟友。Ezer 这个词在圣经中也用来形容神是我们的帮助者,例如在出埃及记18:4「我父亲的神帮助了我,救我脱离法老的刀。」
K’negdo 一词的意思是「与他相称的」或「适合他的」。结合在一起这个短语表明:夏娃被创造时,拥有与亚当相称或互补的恩赐;目的是与亚当并肩完成神所赋予的工作。
亚当和夏娃不仅是第一对夫妻,在此之前,他们首先是人类第一对同工。我们可以从他们的故事汲取哪些经验教训,运用在现代(非浪漫的)工作关系中呢?
我们爱同事的一种方式,就是在工作中成为一个 ezer k’negdo 「有能力且互补的帮助者」。称职的帮助者能帮助他人摆脱困境。在你的工作中,有没有哪位同事正因为新的任务苦苦挣扎,而你的专业知识正好能帮助他?这句话的后半部分也暗示着神的初衷是让他所创造的人类第一对同工彼此分担重任。
成为同事的 ezer k’negdo,意味着以共同的愿景面对工作上的问题。就是我们要摒除「那不是我工作范围内的职责」之类的想法,并与同事合作,完成共同的使命。
祷告:主啊,求你帮助我今天能爱我的同事,正如你在创造之初所计划的。让我成为同事的帮助者,也愿你赐福他们成为我的帮助者。
进一步探索:若想更深入了解神在创造中对人际关系的旨意,请阅读「关系与工作(创世记1:27;2:18,21-25)」,摘自《工作神学项目》圣经注释。
内容由Theology of Work提供,并授权Called To Work职场使命翻译及刊载。由工作神学项目公司(Theology of Work Project, Inc.)推出的工作神学项目,基于www.theologyofwork.org发布的在线资料,依据“知识共享”组织(Creative Commons)的署名-非商业性使用4.0国际(CC BY-NC 4.0)许可协议受权使用。 您必须给出工作神学项目组公司(Theology of Work Project, Inc.,)适当的署名,且不得以任何方式暗示授权人为你或你的使用方式背书,在非商业用途下,可自由分享(复制、发布及传输),重混(调整)此份材料。 © 2014 by the Theology of Work Project
若无其他标注,经文引用皆出于新标点和合本圣经。Copyright © 1996 Hong Kong Bible Society. Used by permission

